Usamos tecnologias como cookies para armazenar e/ou acessar informações do dispositivo. Fazemos isso para melhorar a experiência de navegação e exibir anúncios personalizados. O consentimento para essas tecnologias nos permitirá processar dados como comportamento de navegação ou IDs exclusivos neste site. Não consentir ou retirar o consentimento pode afetar negativamente certos recursos e funções.
O armazenamento ou acesso técnico é estritamente necessário para a finalidade legítima de permitir a utilização de um serviço específico explicitamente solicitado pelo assinante ou utilizador, ou com a finalidade exclusiva de efetuar a transmissão de uma comunicação através de uma rede de comunicações eletrónicas.
O armazenamento ou acesso técnico é necessário para o propósito legítimo de armazenar preferências que não são solicitadas pelo assinante ou usuário.
O armazenamento ou acesso técnico que é usado exclusivamente para fins estatísticos.
O armazenamento técnico ou acesso que é usado exclusivamente para fins estatísticos anônimos. Sem uma intimação, conformidade voluntária por parte de seu provedor de serviços de Internet ou registros adicionais de terceiros, as informações armazenadas ou recuperadas apenas para esse fim geralmente não podem ser usadas para identificá-lo.
O armazenamento ou acesso técnico é necessário para criar perfis de usuário para enviar publicidade ou para rastrear o usuário em um site ou em vários sites para fins de marketing semelhantes.
A biblia king james 1611 tradução boa ou não
Ótima aula de traduções bíblicos e crítica textual. Concordo que, nós brasileiros, somos privilegiados por termos tantas excelentes traduções em nossa língua! Comecei a minha caminhada cristã em uma Igreja que rejeitava terminantemente qualquer tradução que não fosse ARC! Chegando ao absurdo de alegar que outras traduções eram falsificadas e heréticas. Como neófito ainda passei alguns anos pensando assim, e me privando das outras traduções, bem como de recursos para compreender melhor os textos bíblicos. Hoje, graças a Deus, utilizo todas as versões em português e até a NetBible, com as suas ótimas notas de tradução.
Parabéns aos participantes desse podcast e que venham mais aulas assim!
Sensacional!
Bom demais o tema e a conversa!!! Deus lhes abençoe pela riqueza do conteúdo!
Alguém sabe como eu entro no grupo de wpp ?
.
Quando eu ouço um teólogo falar em "processos naturais", eu me entristeço. Muito espantalho e pouca coragem de falar diretamente dos opositores ao texto crítico. E outra, falam como se não houvesse pesquisa empírica sobre outras famílias textuais que se contrapõem ao texto crítico. Lamento essa postura dos três convidados. Parece a postura dos naturalistas quanto aos cristãos na questão das Origens.
Excelente episódio. Berti, Nunes e Won reúnem conhecimento e piedade de um jeito tão lindo e profundo!
Eu queria saber do Berti, se pra se especializar em C.T. precisa ter somente graduação em Teologia ou se a nível de seminário Teológico já é suficiente?
Vey, fala sério… Mandem esse vídeo para seus amigos defensores da Almeida Corrigida Fiel, bando de chatos
A primeira Bíblia que ganhei foi a ARC, continuo usando-a até hoje hehe. Apesar dessa ser a tradução q eu mais gosto, reconheço q para pesquisa/exegese ela não é a melhor q temos hj. Minha opinião é q todo cristão deveria usar mais de uma tradução, na verdade, no mínimo umas três : Uma tradução funcional(para mais significado e fluência), uma tradução formal(para saber mais a forma e as palavras do texto original, isso tb é muito importante). E pra finalizar, se for o caso, aquela tradução estimada, aquela q gostamos… não desprezar isso, pois pode ajudar muito na assimilação da Palavra tb.
Podcast top demais
"Primos batista"? Que piadinha chata cara. Não consigo gostar do Paulo Won. Essas coisas só faz piorar.
No minuto 49 ele mente sobre a Trinitariana. Eu conheço pessoalmente o pastor Thomas Gilmer presidente da SBTB e ele já afirmou diversas vezes que Deus pode falar mesmo através de uma TNM se ele assim quiser. Que a escolha do TM e do TR para suas traduções vem do fato de ele ser um texto de domínio público que não é preciso ficar pagando royalties para a UBS e outras organizações para usar o texto de Erasmo.
Get a Bible with all the words. – Piper about NIV
Me sinto privilegiado por ouvir conteúdo assim…
Desculpa minha falta de conhecimento mas essa bíblia, "Santa Bíblia Versão Di Nelson". É uma tradução confiável?
Muito bom ver o cuidado desse BTCast com as divergências e tbm com aqueles que pensam diferente. Muita maturidade, parabéns!
Muito bom, principalmente o conselho final
🥹🥹🥹🤍 que belezura de podcast
Com base nas afirmações e com base nesse argumento das variantes textuais…
Posso afirmar que a Bíblia (texto bíblico) CONTÉM a Palavra de Deus ao invés de É a Palavra de Deus.
Amo BTCast e BTpapo
Esse é um podcast que tem de ouvir umas 5 vezes! Sensacional! 🤯🤯🤯
Muito bom!
Tai um novo tema para um livro do Andre Reinke "Aqueles textos da Biblia "
acho que a melhor equipe de todas até agora, só faltou o Victor Fontana, ai já era kkkkkk
Faz o BTCast com imagens
Muito bom esse podcast. Amei o desenho do vídeo já passei muito por isso lendo várias versões.
Ótimo Podcast, o que mais tem hoje é especialista de YouTube cheio de certezas e pouca profundidade técnica desinformado as pessoas.
Qual a tradução o Marcelo Berti mais gosta?
Muito interessante que hoje mesmo o Yago postou no DDT um vídeo sobre uma interpretação bíblica de TikTok do pecado original, e o cara peca (entre outros pontos) por usar o dicionário do Strong. 😅
eu acho que tá sem som
Está sem som.
Só pra mim que está sem som?
Ontem eu estava pensando em como seria de alto nível um episódio com Guilherme nunes e Marcelo berti e hoje ele saiu